正法明如来 → 正法明如來

觀世音菩薩過去成佛時的名字。

Dictionary of Buddhist terms. 2013.

Look at other dictionaries:

  • 正法明如來 — 觀世音菩薩過去成佛時的名字。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 如来八相 → 如來八相 — ﹝出釋迦譜﹞ 如來八相者, 法華經中明釋迦如來無量劫前, 已成正覺, 因大悲願力, 利益眾生, 數數於十方國土, 示生示滅, 處處不同, 豈但於此南閻浮提一方出現而已。 今論出現本末, 則具有八相, 皆所以示同人法也。 (梵語釋迦, 華言能仁。 劫, 梵語具云劫波, 華言分別時節。 梵語閻浮提, 華言勝金洲。 ) 〔一、 降兜率相〕, 梵語兜率, 華言知足。 以此天於五欲境知止足故。 謂菩薩從兜率天將降神時, 觀此閻浮提內, 迦毗羅國, 最為處中, 往古諸佛, 出興皆生於此。… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 如来禅 → 如來禪 — 經教裡的禪法, 因它是如來所說, 後人因名之為如來禪。 至於禪宗中的禪法, 因它是祖師所倡, 後人因名之為祖師禪。 其實祖師禪也是如來所傳, 並非祖師所發明, 釋尊在靈山會上, 把正法眼藏, 涅槃妙心, 咐囑摩訶迦葉, 便是祖師禪的來源。 …   Dictionary of Buddhist terms

  • 十一事──月有十一事喻如来 → 十一事──月有十一事喻如來 — ﹝出大涅槃經﹞ 〔一、 能破暗〕, 謂月盛滿之時, 清光普照, 能使一切大地, 悉皆明朗。 猶如來種種說法, 能破一切眾生無明大闇也。 〔二、 令見道非道〕, 謂月盛滿之時, 普照大地, 凡是路非路, 令諸眾生, 悉皆明見。 猶如來說法開示, 正道邪道, 人悉分別而知其可行不可行也。 〔三、 令見道邪正〕, 謂月盛滿之時, 普照大地, 凡路之邪正險夷, 令諸眾生皆悉明見。 猶如來開示生死邪險之途, 令趨涅槃平正之道也。 (梵語涅槃, 華言滅度。 ) 〔四、 除鬱蒸得清涼〕,… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 十二大愿──药师如来十二大愿 → 十二大願──藥師如來十二大願 — ﹝出藥師如來本願功德經﹞ 文殊師利菩薩白佛言: 惟願演說諸佛名號, 及本昔所發殊勝大願。 佛言: 東方過此十恒沙等佛土之外, 有世界名淨琉璃, 彼土有佛, 名藥師琉璃光如來。 本行菩薩行時, 發十二大願。 (梵語文殊師利, 華言妙德。 菩薩, 梵語具云菩提薩埵, 華言覺有情。 梵語琉璃, 華言青色寶。 ) 〔一願〕, 願我來世於佛菩提得正覺時, 自身光明熾然, 照曜無量無數無邊世界, 三十二相、 八十種好以為莊嚴; 我身既爾, 令一切眾生如我無異。 (梵語菩提, 華言道。 三十二相者,… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 七胜事──如来七胜事 → 七勝事──如來七勝事 — ﹝出優婆塞戒經﹞ 〔一、 身勝〕, 謂如來身真金色, 相好光明, 而自莊嚴, 一切無比, 眾生樂見, 無有猒足, 是名身勝。 〔二、 法住勝〕, 謂如來既於諸法自得利益, 住於真如法位, 又復憐愍一切眾生, 皆欲令其安住於此, 與己無異, 是名法住勝。 (真如法位者, 謂一切諸法, 皆以真如理性而為位也。 ) 〔三、 智勝〕, 謂如來所具智慧, 無量無邊, 非諸聲聞、 緣覺所及, 是名智勝。 〔四、 具足勝〕, 謂如來於行、 命、 戒、 見四者, 無不具足, 非諸聲聞、 緣覺所及。… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 十身──如来十身 → 十身──如來十身 — ﹝出華嚴教門指掌﹞ 〔一、 菩提身〕, 梵語菩提, 華言道。 謂如來於菩提樹下, 降伏外魔, 朗然大悟, 成等正覺, 是名菩提身。 〔二、 願身〕, 謂如來本願, 遍周法界, 誓度一切眾生, 故從兜率降生人間, 說法利生, 酬宿因願, 是名願身。 (梵語兜率, 華言知足。 ) 〔三、 化身〕, 謂如來隨類化現, 普應群機, 若月臨眾水, 是名化身。 〔四、 力持身〕, 謂如來神力任持全身、 碎身, 永久不壞, 作眾生福田, 是名力持身。 (全身, 即如來真身也; 碎身,… …   Dictionary of Buddhist terms

  • 报身, 卢舍那如来 → 報身, 盧舍那如來 — 修因感報, 名之為報。 然有自報、 他報之別: 自報即理智如如, 他報即相好無盡, 是名報身。 梵語盧舍那, 華言淨滿。 謂諸惑淨盡, 眾德悉圓。 又云光明遍照, 謂內以智光照真法界(即自報身也), 外以身光照應大機(即他報身也), 如來者, 轉法輪論云: 第一義諦名如, 正覺名來。 是也。 (第一義諦者, 謂中道之理, 無二無別也。 ) …   Dictionary of Buddhist terms

  • — (來, 来) I lái ㄌㄞˊ 〔《廣韻》落哀切, 平咍, 來。 〕 1.小麥。 明 宋應星 《天工開物‧乃粒》: “今天下育民人者, 稻居什七, 而來、牟、黍、稷居什三。” 鐘廣言 注: “來, 小麥。” 2.引申泛指五穀之穗。 《呂氏春秋‧辯土》: “其為畝也。 高而危則奪, 陂則埒……一時五六死, 故不能為來。” 陳奇猷 校釋: “來之本義係象麥穗, 引申之, 凡是五穀之穗皆謂之來。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (來, 来) I lái ㄌㄞˊ 〔《廣韻》落哀切, 平咍, 來。 〕 1.小麥。 明 宋應星 《天工開物‧乃粒》: “今天下育民人者, 稻居什七, 而來、牟、黍、稷居什三。” 鐘廣言 注: “來, 小麥。” 2.引申泛指五穀之穗。 《呂氏春秋‧辯土》: “其為畝也。 高而危則奪, 陂則埒……一時五六死, 故不能為來。” 陳奇猷 校釋: “來之本義係象麥穗, 引申之, 凡是五穀之穗皆謂之來。 …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.